Căutare în DEX - Dicționarul explicativ al limbii române

Pentru căutare rapidă introduceți minim 3 litere.

Vezi și formele bază: GARANTĂ,GARANT

Forme cu și fără diacritice ale cuvântului GARANTA: GARANTĂ, GARANȚA, GARANȚĂ, GARANTĂ.

 

GARANTA - Definiția din dicționar

Traducere: engleză

Notă: Puteţi căuta fiecare cuvânt din cadrul definiţiei printr-un simplu click pe cuvântul dorit.

GARANTÁ, garantez, vb. I. Tranz. și intranz. A da cuiva siguranța va avea ceva; a asigura (cuiva ceva); a răspunde de valoarea, de calitatea unui obiect. ** A se angaja mențină în stare de bună funcționare, pe o durată determinată, un aparat, un mecanism etc. vândut. ** A răspunde pentru faptele sau pentru comportarea altuia, a da asigurări ... ** Intranz. A-și lua răspunderea cu averea sa datoria făcută de altul va fi achitată conform obligațiilor stabilite. - Din fr. garantir.

Sursa : DEX '98

 

GARANTÁ vb. I. tr. a asigura, a încredința pe cineva de ceva. II. tr., intr. a da garanție, a răspunde de ceva. III. intr. a răspunde de plata unei datorii făcute de altul; a gira. (< fr. garantir)

Sursa : neoficial

 

GARANTÁ vb. 1. a asigura, (înv.) a siguripsi. (Le \~ libertatea.) 2. a gira, a răspunde, (pop.) a chezășui. (\~ pentru el.)

Sursa : sinonime

 

garantá vb., ind. prez. 1 sg. garantéz, 3 sg. și pl. garanteáză

Sursa : ortografic

 

A GARANT//Á \~éz 1. tranz. 1) A asigura în calitate de garant. 2) A adeveri printr-o garanție; a asigura. 3) A lua pe răspundere proprie. 4) A răspunde de calitate și de funcționare bună. 2. intranz. A răspunde de plata unei datorii făcute de altă persoană. /garantir

Sursa : NODEX

 

GARANTÁ vb. I. 1. tr. A asigura, a încredința pe cineva de ceva. ** tr., intr. A da garanție, a răspunde de ceva. 2. intr. A răspunde de plata unei datorii făcute de altul; a chezășui. [Cf. fr. garantir, it. garantire].

Sursa : neologisme

 

Copyright © 2004-2020 DEX online.

Copierea definițiilor este permisă sublicență GPL , cu condiția păstrării acestei note.